bài dịch, hàn quốc,

'Chúng tôi đã sẵn sàng.', tìm hiểu cơ sở lưu trữ vắc xin ở mức âm 70 độ C duy nhất ở Hàn Quốc.

Hưng Phan Hưng Phan Theo dõi · Mất khoảng 21 phút để đọc hết bài
'Chúng tôi đã sẵn sàng.', tìm hiểu cơ sở lưu trữ vắc xin ở mức âm 70 độ C duy nhất ở Hàn Quốc.
Chia sẻ bài

Bài phỏng vấn với giám đốc Kim Jin-ha của công ty Korea Cryogenics Co., Ltd

Mô tả (Sapo) gốc

김진하 한국초저온 대표 인터뷰

Bài gốc: “받을 준비 끝났다” 국내 유일 ‘영하 70도’ 백신기지 가보니

영하 70도 이하 초저온 창고.

Hình ảnh kho lưu trữ ở nhiệt độ dưới -70 độ C. Con số ở giữa là -74.3 độ C. Hiện tại kho này đang được dùng để bảo quản cá ngừ đại dương. (Ảnh từ Pyeongtaek, phóng viên Park Jang-gun)

Đoạn văn gốc

마침내 마스크를 벗을 그 날이 올까. 코로나19 백신 개발 소식에 전 세계가 고무되고 있다. 7일(현지시간) 영국을 시작으로 미국, 유럽연합, 일본 등이 곧 국가 접종에 들어간다. 미국은 크리스마스 이전, 독일은 다음 달부터 백신을 맞힌다는 청사진까지 내놨다. 한국 정부는 한발 늦었지만 아스트라제네카와 백신 구매 계약을 마친 데 이어 다른 제약사들과도 막바지 협상이 한창이다.

백신 개발 경쟁에서 확보전으로 코로나19 국면이 바뀐 지금, 생산부터 최종 접종까지 치밀한 유통 관리가 주요 과제가 될 것으로 보인다. 영하 70도(화이자), 영하 20도(모더나), 2∼8도(아스트라제네카) 등 백신별로 관리 온도가 제각각인 동시에 초저온의 백신을 대량으로 처리해본 경험도 전무하기 때문이다. 특히 화이자 백신은 드라이아이스를 채운 특수상자에서 열흘밖에 보관할 수 없고, 돌발 변수도 언제든 생길 수 있다. 병참기지 역할을 하는 백신 보관 장소가 필요한 이유다.

국민일보는 이달 초 ‘콜드체인(저온유통) 거점기지’라는 평가를 받는 물류 기업 한국초저온의 경기도 평택 본사를 찾았다. 한국초저온은 LNG냉열(영하 162도의 액화천연가스가 기화할 때 생기는 에너지)을 활용해 창고 온도를 영하 70도 이하로 유지하는 기술력을 갖고 있다. 24시간 내내 변동 없이 온도를 유지할 수 있는 국내 유일의 업체다. 아울러 영하 20도, 영상 5도짜리 창고도 있어 백신 계약 상황과 보급 물량에 따라 일원화된 보관도 가능하다.

이런 기술력을 바탕으로 김진하(57) 대표는 한 달 전쯤부터 질병관리청과 관련 논의를 해왔다. 당국으로부터 백신 보관과 배송에 드는 총비용을 산출해줄 것을 요청받았고, 관련 내역을 제출한 상태다. 32년 경력의 ‘물류통’ 김 대표에게 백신 유통 시나리오를 들어봤다.

Đến khi nào chúng ta có thể tháo bỏ hoàn toàn khẩu trang mỗi khi ra đường? Hiện tại cả thế giới đang sục sôi với những tin tức về vắc xin Covid-19. Các quốc gia đã sớm bắt đầu các kế hoạch tiêm chủng của mình, bắt đầu với Vương quốc Anh vào ngày 7/12 (giờ địa phương), tiếp đến là Mỹ, liên minh châu Âu, và Nhật Bản. Nước Mỹ thậm chí còn có kế hoạch chi tiết để tiêm chủng trước giáng sinh (Thông tin thêm: hiện tại thì ngày 14/12, Mỹ sẽ bắt đầu triển khai tiêm vắc xin cho người dân của mình, sau khi vắc xin của Pfizer được FDA phê duyệt sử dụng khẩn cấp vào ngày 12/12), ở Đức là một tháng sau đó. Ở Hàn Quốc, chính phủ đã chậm chân một chút, nhưng sau khi hoàn tất hợp đồng cung cấp vắc xin với AstraZeneca, hợp đồng với các nhà cung cấp vắc xin khác đang ở những bước đàm phán cuối cùng.

Khi vắc xin Covid-19 đã chứng minh tính hiệu quả và được phê duyệt sử dụng, cuộc canh tranh phát triển vắc xin đã chuyển sang cuộc chiến bảo quản, phân phối vắc xin từ lúc sản xuất đến khi được tiêm chủng cho người dân. Điều này rất khó khăn khi các loại vắc xin đòi hỏi phải được bảo quản ở các mức nhiệt độ khác nhau, vắc xin Pfizer ở mức -70 độ C, Moderna ở mức -20 độ C, của AstraZeneca thì cần mức 2 - 8 độ C, đồng thời chúng ta cũng không có kinh nghiệm bảo quản một số lượng lớn vắc xin ở một mức nhiệt độ siêu lạnh như vậy. Đặc biệt hơn là vắc xin của Pfizer chỉ có thể được bảo quản được 10 ngày trong một thùng chứa đặc biệt chứa đầy đá khô, và có thể xảy ra hư hại bất kỳ lúc nào. Do đó, chúng ta cần thiết lập một quy trình bảo quản vắc xin nghiêm ngặt như trong một căn cứ quân sự.

Đầu tháng này, phóng viên báo Kookmin Ilbo (Nhật báo Quốc dân) đã có một chuyến đi đến cơ sở đông lạnh của công ty logistics (công ty chuyên làm việc hậu cần như bảo quản, đông lạnh, phân phối hàng hoá) Korea Cryogenics Co., Ltd tại thành phố Pyeongtaek, tỉnh Gyeonggi-do. Công ty này là nơi có công nghệ giữ nhiệt độ kho ở dưới mức -70 độ C bằng cách sử dụng phương pháp làm lạnh LNG. Đây là công ty duy nhất ở Hàn Quốc có thể duy trì nhiệt độ -70 độ C ổn định 24 tiếng/ngày. Ngoài ra, họ còn có kho lạnh -20 độ C và kho 5 độ C để có thể bảo quản tất cả các loại vắc xin Covid-19 hiện nay.

Dựa trên công nghệ này, giám đốc điều hành Kim Jin-ha (57 tuổi) đã thảo luận các vấn đề liên quan đến lưu trữ, vận chuyển vắc xin với trung tâm kiểm soát và phòng ngừa dịch bệnh Hàn Quốc (KCDC) từ một tháng trước. Các nhà chức trách đã yêu cầu công ty tính toán tổng chi phí để lưu trữ, vận chuyển vắc xin và các nội dung liên quan. Phóng viên đã có cuộc phỏng vấn và lắng nghe các kế hoạch và kịch bản lưu trữ, phân phối vắc xin của giám đốc Kim, người có 32 năm kinh nghiệm trong ngành.

화이자 백신을 보관할 수 있는 한국초저온의 영하 80도 냉동창고.

Hình ảnh một kho đông lạnh ở nhiệt độ -80 độ C, nơi có thể bảo quản vắc xin của Pfizer, sử dụng công nghệ làm lạnh LNG. Ở nhiệt độ siêu lạnh -80 độ này, mí mắt và miệng sẽ bị đóng băng trong vòng 10 giây, nếu không mặc đồ bảo hộ, trong vòng 30 giây, phổi sẽ bị tổn thương nặng. (Ảnh từ Pyeongtaek, phóng viên Park Jang-gun)

Tiêu đề gốc

-화이자 백신은 영하 70도 이하 초저온 유통이 필수적이다. 자연스럽게 콜드체인, LNG냉열 등에 관심이 집중되고 있다.

Vắc xin của Pfizer cần được bảo quản và phân phối ở nhiệt độ siêu lạnh dưới -70 độ C. Sự chú ý đang được tập trung vào dây chuyền làm lạnh LNG.

Đoạn văn gốc

“올해 8월 대표로 부임했을 땐 코로나 백신은 전혀 생각도 못 했다. 원래 참치나 식자재를 보관해왔다. 그런데 한 달 전쯤 화이자 백신 임상 중간결과가 전해지고, SK가 투자했다는 소식도 알려지면서(SK는 올해 초 한국초저온 지분 100%를 보유하고 있는 벨스타 슈퍼프리즈·Belstar Superfreeze에 250억원을 투자, 지분 20%를 확보하면서 2대 주주가 됐음) 갑자기 주목받았다. 홈페이지가 마비될 정도였다. 그때 화이자 백신이 영하 70도 이하에서 유통돼야 한다는 걸 처음 알았다. 이 온도를 안정적으로 유지할 수 있는 유일한 냉동고이기에 ‘우리 역할을 못 해내면 국민에게 뭇매를 맞을 수 있다’는 생각이 들었다. 그때부터 백신 전용 엘리베이터와 전용 터널 등 단독 입출고 시스템을 계획해왔다. 비슷한 시점에 정부 당국과 유통 관련 논의도 시작했다. 정부에서 이곳 창고를 쓴다고 하면 우린 거기에 맞춰 준비하는 일만 남았다. 백신이 들어오면 보관된 참치 같은 물건을 싹 다 내보낼 예정이다.”

“Khi tôi được bổ nhiệm vào tháng 8, chúng tôi không có ý tưởng gì về việc lưu trữ và bảo quản vắc xin Covid-19. Hệ thống kho chứa của chúng tôi chỉ dùng để bảo quản cá ngừ đại dương, các nguyên liệu thực phẩm. Tuy nhiên, vào tháng trước, khi các kết quả thử nghiệm lâm sàng của vắc xin Covid-19 của Pfizer được công bố, và tin tức về khoản đầu tư của SK được tiết lộ (Tập đoàn SK đã đầu tư 25 tỉ won vào Belstar Superfreeze, công ty đang nắm 100% cổ phần của Korea Cryogenics, chiếm giữ 20% cổ phần công ty này), công chúng bắt đầu chú ý đến chúng tôi. Trang chủ của chúng tôi thậm chí bị tê liệt. Lúc đó, cũng là lần đầu tiên chúng tôi biết được vắc xin của Pfizer cần phải được bảo quản ở nhiệt độ dưới -70 độ C. Là công ty duy nhất ở Hàn Quốc có thể duy trì được mức nhiệt độ này ổn định, tôi đã nghĩ rằng ‘Nếu chúng tôi không thể hiện được vai trò của mình, chúng tôi sẽ bị người dân chỉ trích’. Kể từ đó, chúng tôi đã lên kế hoạch xây dựng một hệ thống xuất nhập hàng hoá riêng biệt như một thang máy và đường hầm dành riêng cho việc vận chuyển vắc xin. Đồng thời chúng tôi cũng bắt đầu thảo luận kế hoạch bảo quản và phân phối vắc xin với chính phủ. Nếu chính phủ đồng ý sử dụng hệ thống kho chứa của chúng tôi, việc cần làm là chỉ chuẩn bị một cách kỹ lưỡng nhất. Khi những liều vắc xin bắt đầu về nước, chúng tôi sẽ giải phóng tất cả các mặt hàng khác đang lưu trữ trong kho chứa như cá ngừ đại dương,…”

Tiêu đề gốc

-백신용 영하 70도 창고가 꼭 LNG냉열 방식이어야 하는 이유가 있나.

Nguyên nhân tại sao chúng ta phải bảo quản vắc xin Covid-19 trong phòng lạnh dưới -70 độ C bằng phương pháp làm lạnh LNG

Đoạn văn gốc

“전기를 가지고도 영하 70도를 맞출 수 있긴 하다. 문제는 온도가 일정하지 않다는 점이다. 밤에는 영하 70도까지 떨어졌다가 낮에는 또 올랐다가 계속 변동이 있다. 반면 LNG냉열은 영하 70도 이하를 그대로 쭉 유지할 수 있다. 전 세계적으로 이런 초저온을 안정적으로 유지할 수 있는 건 LNG냉열밖에 없다.”

“Với năng lượng điện, chúng ta cũng có thể đạt được nhiệt độ làm lạnh -70 độ C. Vấn đề là mức nhiệt đó không thể được duy trì ổn định. Vào ban đêm, nhiệt độ sẽ hạ xuống dưới -70 độ C, nhưng vào ban ngày, nhiệt độ sẽ tăng lên, do đó nhiệt độ sẽ luôn luôn bị biến động. Với phương pháp làm lạnh bằng LNG, nhiệt độ -70 độ C sẽ được duy trì liên tục. Trên toàn thế giới, chỉ có phương pháp này mới có thể duy trì nhiệt độ siêu lạnh này ổn định như vậy.”

영하 70도, 영하 20도 등 각 물류창고 온도를 관리하는 통합관제실. 평택=박장군 기자

Một phòng điều khiển trung tâm để quản lý nhiệt độ của từng kho chứa ở mức nhiệt độ -70 độ C, hay -20 độ C. (Ảnh từ Pyeongtaek, phóng viên Park Jang-gun)

Tiêu đề gốc

-굳이 보관해야 하나. 인천공항으로 도착한 백신을 그대로 병원으로 보내면 안 되는 건가.

Tại sao chúng ta phải bảo quản vắc xin? Tại sao chúng ta không thể mang vắc xin từ sân bay thẳng đến bệnh viện?

Đoạn văn gốc

“물류 측면에서 가장 이상적인 건 인천국제공항에서 의료현장으로 바로 백신을 보내는 것이다. 조금씩 들여와서 보관기한 내에 그때그때 접종시키는 방식이다. 하지만 32년 경험으로 볼 때 인천공항에서 얼마나 큰 작업을 해야 할지 가늠이 안 된다. 병원 보관시설에도 한계가 있다. 배송 단계에서 중간에 사고가 나는 등 돌발 변수가 생길 수도 있다. 특정 업체 백신에서 부작용이 불거지거나 생산에 이상이 생기면 수급에 문제가 생길 수도 있다. 단순 보관 장소가 아니라 콜드체인 전반을 고려한 백신 컨트롤타워가 필요한 이유다. 가령 미국 미시간주 칼라마주에 있는 화이자 공장에서 나온 백신은 시카고 공항에서 인천공항으로 들어온 뒤 통관을 거쳐 보관 장소로 이동한다. 특수상자 1박스에 5000병이 들어 있다는데 지역별로 필요한 분량이 5000병, 1만병, 1만5000병 이런 식으로 딱딱 나뉘지 않는다. 배송지역 상황과 물량에 맞춘 분류, 재포장 작업이 필요하다. 특수상자에서 빼고 남은 백신은 초저온 창고에 보관하다 필요할 때 바로 배송하면 된다. 모더나 백신도 관리 온도대만 다를 뿐이다. 배송은 크게 걱정하지 않아도 된다. 드라이아이스를 넣은 특수용기에 포장된 채 나가기 때문에 5∼6시간 안에만 병원에 가져다주면 된다.”

“Về nguyên tắc, lý tưởng nhất là chúng ta có thể mang vắc xin trực tiếp từ sân bay Incheon tới thẳng các cơ sở y tế. Chúng ta có thể nhập khẩu số lượng vừa đủ để tiến hàng tiêm chủng trong thời hạn bảo quản cho phép của vắc xin. Nhưng theo kinh nghiệm làm logistics 32 năm, chúng ta khó có thể tưởng tượng được khối lượng lớn công việc phải làm ở sân bay quốc tế Incheon. Đồng thời, việc lưu trữ, bảo quản ở các bệnh viện cũng có những hạn chế nhất định. Thêm vào đó, trong quá trình vận chuyển, sẽ có nhiều biến cố xảy ra đột ngột như tai nạn chẳng hạn. Nếu tiêm vắc xin xảy ra tác dụng phụ, hoặc các nhà cung cấp vắc xin gặp trục trặc trong việc sản xuất, sẽ xảy ra tình trạng mất cân đối giữa cung và cầu. Đó là lý do tại sao chúng ta cần phải có một hệ thống kiểm soát toàn bộ quy trình lưu kho, bảo quản, vận chuyển, và phân phối vắc xin. Có thể hình dung mức độ phức tạp của quy trình này với việc vắc xin được sản xuất ở nhà máy của Pfizer tại Camala, Michigan, Mỹ, được đưa tới sân bay Chicago để bay tới sân bay Incheon, phải trải qua các thủ tục hải quan để tiến hành lưu trữ, bảo quản sau đó. Một kiện hàng có thể chứa 5000 lọ vắc xin, nhưng kho chứa không được thiết kế để lưu trữ 5000 lọ, có thể là 10,000 hay 15,000 lọ. Do đó, chúng ta phải tiến hành phân loại, đóng gói lại để phù hợp với tình hình kho chứa. Sau khi đem vắc xin ra khỏi các kiện hàng đặc biệt này, chúng ta phải lưu trữ vắc xin ở trong các nhà kho siêu lạnh và vận chuyển chúng ngay lập tức khi có yêu cầu. Vắc xin của Moderna cũng tương tư như vậy, chỉ khác nhau ở mức nhiệt độ lưu trữ. Không cần phải lo lắng về khâu vận chuyển tới các địa điểm khác nhau. Vắc xin được đóng trong các thùng chứa đặc biệt chứa đầy đá khô, có thể bảo quản được trong vòng 5 - 6 giờ trên đường mang đến các bệnh viện, cơ sở y tế (Thông tin thêm: Ở Hàn Quốc di chuyển bằng xe khách từ phía Bắc thủ đô Seoul đến thủ phủ phía nam Busan chỉ mất khoảng 5 tiếng).”

한국초저온의 창고 모습. 코로나19 백신은 이처럼 독립된 공간에 보관될 것으로 보인다. 평택=박장군 기자

Hình ảnh một kho chứa siêu lạnh của công ty Korea Cryogenics. Vắc xin Covid-19 có thể được bảo quản ở trong một không gian như thế này. (Ảnh từ Pyeongtaek, phóng viên Park Jang-gun)

물류창고와 연결된 문. 이 문을 통해 화물이 트럭에 실려 배송된다. 평택=박장군 기자

Các cánh cửa liên kết với kho chứa. Hàng hoá sẽ được đưa lên các xe tải vận chuyển từ các cửa này. (Ảnh từ Pyeongtaek, phóng viên Park Jang-gun)

Tiêu đề gốc

-백신을 분산 보관해야 하나, 한곳에 모아둬야 하나.

Vắc xin nên được lưu trữ tập trung hay phân tán ở nhiều nơi?

Đoạn văn gốc

“백신은 공교롭게도 여러 공급사에서 들어온다. 온도 대가 다 다르다. 상온 제품인 아스트라제네카는 이를테면 경기도 용인, 모더나는 기흥, 화이자는 평택에 보관하는 식이 돼선 물류 측면에서 복잡해진다. 물류를 모르는 사람도 이렇게 하진 않는다. 모든 온도 대의 백신을 관리할 수 있는 전진기지를 한곳에 두고, 그곳에서 분배하는 게 맞다. 채소, 냉동육, 냉장 우유, 생선을 시켰는데 각각 다른 지역에서 차량 4대로 배송이 온다면 어떻겠나. 이런 유통업체들도 모든 온도 대를 관리할 수 있는 창고를 한곳에 두고 한 번에 트럭에 실어서 배송한다. 백신도 마찬가지다. 이곳에는 영하 80도(37평), 영하 70도∼영하 20도(242평), 영하 70도(206평), 상온 전실 등 500평 규모의 코로나 백신 전용 공간이 준비돼 있다.”

“Thực tế là chúng ta có nhiều nhà cung cấp vắc xin khác nhau. Yêu cầu nhiệt độ lưu trữ cũng khác nhau. Thử tưởng tượng nếu vắc xin của AstraZeneca được đem tới kho chứa ở Yongin, của Moderna được lưu trữ ở Giheung, và của Pfizer ở Pyeongtaek, khâu vận chuyển sẽ trở nên cực kỳ phức tạp. Ngay cả những người không có kiến thức về logistics cũng không làm như vậy. Tốt nhất là chúng ta nên có một nơi tập trung để có thể lưu trữ toàn bộ các loại vắc xin khác nhau với các mức nhiệt độ khác nhau và phân phối chúng từ đó. Một ví dụ nữa, thử tưởng tượng nếu chúng ta nhận được một đơn hàng gồm rau củ, thịt lạnh, sữa lạnh và cá mà chúng lại được lưu trữ ở 4 nơi khác nhau, điều gì sẽ xảy ra. Trên thực tế, các nhà cung cấp đều có kho chứa để bảo quản tất cả các loại thực phẩm ở chung một nơi và có nhiều kho chứa ở mức nhiệt độ khác nhau, chúng sẽ được chuyển lên xe tải cùng một lúc để phân phối đi. Vắc xin cũng tương tự như vậy. Tại đây, chúng tôi đã chuẩn bị 122.3 mét vuông có thể lưu trữ ở nhiệt độ -80 độ C, 800 mét vuông ở nhiệt đô từ -70 độ C đến -20 độ C, 680.99 mét vuông cho mức nhiệt độ -70 độ C và 1652.89 mét vuông cho mức nhiệt độ phòng.”

Tiêu đề gốc

-백신 컨트롤타워가 중요한 이유가 있나.

Tầm quan trọng của việc có một tháp trung tâm kiểm soát việc lưu trữ, phân phối vắc xin?

Đoạn văn gốc

“물류를 오래 하다 보니 이런저런 고민이나 아이디어가 떠오른다. 컨트롤타워를 세워놓고 관리하면 백신이 매일 몇 개가 들어왔고, 몇 개가 나갔는지 확실히 통제할 수 있다. 독감백신처럼 그때그때 맞고 싶은 사람만 맞는 건 내후년 얘기다. 지금은 국가 비상상황이기에 이렇게 관리돼야 한다. 물류 측면에서 볼 때 특정 제품에 문제가 생기거나 효과가 더 좋아 한쪽으로 수요가 몰릴 경우를 대비해 미리 물량을 확보해 보관하는 게 좋다. 불평 없이 모든 국민이 맞으려면 컨트롤과 보관이 중요하다. 아울러 백신 확보 협상이 가장 중요하지만 동시에 복잡한 물류나 유통 측면에서 병참 역할을 할 누군가가 있어야 한다. 그게 물류 전문가들이다. 간과해선 안 될 중요한 부분이다.”

“Làm trong ngành logistics khá lâu năm, chúng tôi luôn có những trăn trở và suy nghĩ về việc này. Với tháp kiểm soát trung tâm, chúng ta có thể kiểm soát được chính xác số lượng vắc xin nhập kho, xuất kho hàng ngày. Với vắc xin cúm mùa, chúng ta có thể lưu trữ số lượng dồi dào hàng năm để ai có nhu cầu tiêm đều được tiêm. Nhưng với tình huống khẩn cấp quốc gia này, và số lượng vắc xin giới hạn hiện nay, chúng ta phải quản lý tốt việc cung ứng. Chúng ta phải đảm bảo dự trữ được số lượng dự phòng đủ để ứng phó với tình huống thiếu hụt vắc xin hay khi nhu cầu quá lớn cùng một lúc. Việc kiểm soát tốt sẽ giúp cho tất cả người dân được tiêm phòng mà không ai phải phàn nàn gì. Bên cạnh đó, ngoài các cuộc thảo luận về số lượng vắc xin phải dự trữ, chúng ta phải tập hợp các chuyên gia logistics lại, đứng ra nhận trách nhiệm cho quá trình lưu trữ, bảo quản, vận chuyển, phân phối vắc xin. Đây là một việc rất quan trọng, không thể bị bỏ qua.”

한국초저온의 LNG냉열발전 설비. 이곳에서 매일 LNG를 보급받아 냉열을 활용하고, 기화된 천연가스는 다른 업체에 판매한다. 평택=박장군 기자

Cơ sở đông lạnh bằng LNG của Korea Cryogenics. (Ảnh từ Pyeongtaek, phóng viên Park Jang-gun)

7일 찾은 한국초저온 냉동창고의 모습. 평택=박장군 기자

Hình ảnh một nhà kho đông lạnh của Korea Cryogenics, chụp ngày 7/12 (Ảnh từ Pyeongtaek, phóng viên Park Jang-gun)

Tiêu đề gốc

-코로나백신은 수천만회 분이 대량으로 보급돼야 한다. 물류 측면에서도 가보지 않은 길이다.

Vắc xin Covid-19 phải được cung cấp số lượng lớn cho hàng chục triệu người. Đây là con đường mà chúng ta chưa từng trải qua.

Đoạn văn gốc

“초저온 기술을 가지고 백신을 아무런 사고 없이 핸들링할 수 있다는 게 증명되면 우리 물류가 한 단계 업그레이드될 수 있다. 이렇게 되면 방역에서부터 구멍이 난 일본과도 비교대조가 될 것이다. 특히 우리나라가 고도의 물류를 잘 처리한다는 이미지가 생기면 전 세계적으로 안심하고 맡겨도 되겠다는 인식도 생길 것이다. ‘K-백신 물류’의 탄생이다. 다른 전염병 사태가 와도 해외에서 우리 방식을 선제적으로 도입하려고 할 것이다.”

“Nếu chúng ta chứng minh được rằng chúng ta có thể xử lý tốt vắc xin Covid-19 mà không xảy ra bất kỳ sự cố nào với công nghệ làm lạnh LNG, ngành logistics của chúng ta có thể được nâng lên một tầm cao mới. Nếu làm được như thế, chúng ta có thể lan truyền hình ảnh đất nước Hàn Quốc có thể xử lý công tác logistics ở mức độ cao ra toàn thế giới. Đó là thời điểm mà chúng ta có thể quảng bá được chiến lược K-Vaccine-distribution (chiến lược phân phối vắc xin của Hàn Quốc). Thậm chí nếu các dịch bệnh truyền nhiễm khác có thể xảy ra, chúng ta hoàn toàn có thể mang ra và đem áp dụng ở các nước khác.”

Tiêu đề gốc

-마지막으로 하고 싶은 말은.

Điều cuối cùng ông muốn gửi đến độc giả là gì?

Đoạn văn gốc

“정부에서 요청한다면 질병관리청에서 자원봉사라도 하고 싶은 심정이다. 백신 수급 컨트롤타워를 구성한다면 보관, 수출입 배송 등에서 도움이 되고 싶다. 무상으로도 좋다. 민간기업을 함부로 끌어들이기 쉽지 않겠지만 물류 전문가들이 모여 정부를 도우면서 빠르고 안정적으로 백신을 맞게 하는 게 중요하다. 사회적 거리두기를 2.5단계로 격상해 참고 기다리라고만 할 수는 없다. 방역과 동시에 백신도 빠르게 맞아야 한다. 너무 예단일지 모르지만, 비상상황에서는 모든 자원을 이용하는 게 맞다. 경험 있는 사람들이 돕고, 십시일반 하는 것도 필요하다. 그럴 기회가 오면 언제든 동참하겠다. 그래야 저희 부모님, 동생도 백신을 맞을 수 있을 것 아닌가. 수도권에서 가까운 사람만, 돈 있는 사람만 백신을 맞고 그래선 안 되지 않겠나.”

“Khi chính phủ yêu cầu, chúng tôi sẽ sẵn sàng tình nguyện. Chúng tôi sẽ giúp đỡ trong việc xây dựng tháp quản lý trung tâm để xử lý việc bảo quản, lưu trữ, phân phối. Chúng tôi cũng có thể làm điều đó miễn phí. Không dễ để huy động các công ty tư nhân tham gia vào việc này một cách phi lợi nhuận, nhưng điều quan trọng là chúng phải làm mọi cách để có thể dữ trữ được vắc xin nhanh chóng, ổn định. Chúng ta không thể giải quyết đại dịch chỉ bằng cách nâng mức giãn cách xã hội lên 2.5 (Thông tin thêm: Hàn Quốc có hệ thống giãn cách xã hội 3 cấp độ), mà còn phải thực hiện tiêm chủng nhanh chóng. Trong những tình huống khẩn cấp, chúng ta phải huy động tất cả nguồn lực. Tôi sẽ tham gia cùng tất cả mọi người trong tình huống đó. Khi đó, ba mẹ tôi, em trai tôi cũng có thể được tiêm vắc xin, chứ không chỉ những ai ở khu vực thủ đô và có tiền mới được tiêm chủng. (Thông tin thêm: Hàn Quốc đã ký hợp đồng mua số lượng vắc xin Covid-19 để tiêm cho 44 triệu dân, tương đương 80% dân số của nước này.)”

Phóng viên 박장군, báo 국민일보 (general@kmib.co.kr)

Hưng Phan
Dịch bởi Hưng Phan Theo dõi
Xin chào, mình là Hưng, một lập trình viên, thích dịch báo (hungphan88@gmail.com)!